2017-03-22

Lyrics ー "Watashi no Nanni mo Wakachannai" (私のなんにもわかっちゃない) (2017 Haru)

From "Morning Musume。'17 Concert Tour Haru ~THE INSPIRATION!~"
Fukumura Mizuki - Ikuta Erina - Iikubo Haruna - Ishida Ayumi - Sato Masaki - Kudo Haruka - Oda Sakura - Ogata Haruna - Nonaka Miki - Makino Maria - Haga Akane - Kaga Kaede - Yokoyama Reina

Romaji, colorcode 

Nani mo wakacchanai
[Ik/Og] Nani mo wakacchanai
Dare mo wakacchanai
[Ii/Ku] Dare mo wakacchanai
Kanashin jau ja nai
[No/Ma] Kanashin jau ja nai
Namida shichau ja nai
Namida shichatte [Fu/Og/Ha/Ka] tomaranai


Karakatten ja nai
[Og/Ma] Karakatten ja nai
Fuzaketen ja nai
[Sa/Ha] Fuzaketen ja nai
Shinken shoubu jai
[Is/No] Shinken shoubu jai
Tochuu jitai wa nai
Tochuu jitai wa [Ik/Od/Ma/Yo] yurusanai


Monogoto no doori ga
Wakaranai nante sa
Tada tomodachi to sugosu no mo
Muzukashiku naru muzukashiku naru


Furisosogu yuuhi ga
Mabushi sugiru no wa
[Is/Sa] Kono shunkan mo ikiteru tte
[Is/Sa/Ma/Ka] Kanjirareru kanjirareru kara


Aa onna nara kankaku de wakaru darou
Sou sa mamoru beki taisetsu na sono nani ka wo WOW


Wakattenai wakacchainai
[Ii/No/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha/Ka/Yo] Wakattenai wakacchainai

Aa onna nara kankaku de wakaru darou
Sou sa mamoru beki taisetsu na sono nani ka wo
Aa onna de mo mayou hi ga aru keredo
Sou sa muketa mama owaru nante dekinai no yo WOW


Wakattenai wakacchainai
[Ii/No/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha] Wakattenai wakacchainai
[Ii/Og/No/Ma/Ha/Ka/Yo] Wakattenai wakacchainai



Kanji


何も分かっちゃない

何も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
誰も分かっちゃない
悲しんじゃうじゃない
悲しんじゃうじゃない
涙しちゃうじゃない
涙しちゃって止まらない

からかってんじゃない
からかってんじゃない
ふざけてんじゃない
ふざけてんじゃない
真剣勝負じゃい
真剣勝負じゃい
途中辞退はない
途中辞退は許さない

物事の道理が
分からないなんてさ
ただ友達と過ごすのも
難しくなる 難しくなる

降り注ぐ夕陽が
眩しすぎるのは
この瞬間も生きてるって
感じられる 感じられるから

ああ 女なら感覚で分かるだろう
そうさ 守るべき大切なその何かを WOW

分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない

ああ 女なら感覚で分かるだろう
そうさ 守るべき大切なその何かを
ああ 女でも迷う日があるけれど
そうさ 負けたまま終わるなんて出来ないのよ WOW

分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない
分かってない 分かっちゃいない


Translation

You don't understand anything
You don't understand anything
No one understands anything
No one understands anything
I'm not sad
I'm not sad
I'm not crying
If I start crying, I won't be able to stop

I'm not mocking anyone
I'm not mocking anyone
I'm not joking around
I'm not joking around
This is a serious battle
This is a serious battle
I won't quit halfway through
I won't forgive quitting halfway through

If you don't understand the way of things
Just hanging out with your friends
becomes complicated, it becomes complicated

The sun setting in the pouring rain is so bright because
In this moment I'm alive
I feel it, I can feel it

Ah Women trust their intuitions
To protect whatever is important to us WOW

You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it

Ah Women trust their intuitions
To protect whatever is important to us
Ah Even women have days when they become lost
But I can't just stay defeated WOW

You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it
You don't understand You don't get it

No comments:

Post a Comment